克里斯普瑞特在日本跑宣傳日本翻譯員暴走:「這些演員有夠自以為是又很沒禮…死白人」,觀眾瞬間爆傻眼!(影片)


0 點擊留言

克里斯普瑞特有多中二?今年四月《星際特攻隊2》團隊前往東京宣傳電影,導演和幾位演員輪流分享自己的感想,沒想到克里斯一開口,就讓日本翻譯頭超痛!

克里斯普瑞特在日本跑宣傳日本翻譯員暴走:「這些演員有夠自以為是又很沒禮...死白人」,觀眾瞬間爆傻眼!(影片)
 
克里斯普瑞特說:「空尼幾哇!我的名字是美佳,我是今天的口譯員,這傢伙滿口幹話,所以今天乾脆我自己來幫他掰!這些演員有夠自以為是又很沒禮貌,根本就是一群難搞的美國佬,電影也沒多好看,到底有什麼好跩的!」

 

廣告

當然最後他還是有恢復正常:「我很榮幸能出席今天的記者會,我剛才只是在耍白啦!這是個很棒的城市,我很感恩,我以前就很想來東京了,但我一直到今天才有機會拜訪,所以我很謝謝你們的熱情招待。我們這趟玩得很開心,也希望大家喜歡我們的電影!」直接看這段爆笑影片 (1:05-2:20):

TEEPR 小編:又帥又幽默…嗯,原諒你之前這麼胖…(誤)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:抄襲 TEEPR 新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家 TEEPR 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!